Ye naught to do mark and tell.
Your neighbours fault and folly.
(এটা বলা যথোচিত নয় যে
তোমার প্রতিবেশির ত্রুটি রয়েছে)
ক্ষমতার বহিঃপ্রকাশ হচ্ছে নৈতিক আচরণবিধি তত্ত্বটি সম্পূর্ণ সত্য নয়। বর্বর সমাজের অসবর্ণ বিবাহমূলক অনুশাসন থেকে শুরু করে সভ্যতার সর্বস্তরে ক্ষমতার সঙ্গে নৈতিক বিধিগুলো বাহ্যত কোনো পার্থক্য নেই। আমাদের ভেতর শুধু সমকামের নিন্দাবাদই দৃষ্টান্তস্বরূপ উপস্থাপিত হতে পারে। নৈতিক আচরণবিধি অর্থনৈতিক ক্ষমতার বহিঃপ্রকাশ মার্কসীয় তত্ত্বটি সাধারণভাবে ক্ষমতার বহিঃপ্রকাশ তত্ত্বটির চেয়ে অপেক্ষাকৃত কম সমৃদ্ধ। তা সত্ত্বেও মার্কসীয় তত্ত্বটি অনেক ক্ষেত্রেই সত্য। দৃষ্টান্তস্বরূপ মধ্যযুগে যখন জনসাধারণের ভেতর সবচেয়ে ক্ষমতাশালী মানুষ জমির মালিক ছিল, যখন ইহুদিরাই (একমাত্র) অর্থ বিনিয়োগকারী ছিল, তখন চার্চ কোনোরূপ ইতস্তত না করেই কুদিস প্রথা বাতিল করে দেয়। এটা ছিল ঋণগৃহীতার নৈতিকতা। বিত্তবান মালিক সম্প্রদায়ের অভ্যুদয়ের সঙ্গে পুরনো নিষেধাজ্ঞা টিকিয়ে রাখা অসম্ভব হয়ে পড়ল। এর শৈথিল্য প্রথম এনেছিলেন কেলভিন, যার মক্কেলরা ছিল শহুরে ও সম্পদশালী পরে অন্য প্রটেস্ট্যান্টরা এবং পরিশেষে ক্যাথলিক চার্চ। ঋণদাতাদের নৈতিকতা সামাজিক রূপ লাভ করে এবং ঋণ পরিশোধহীনতা ঘৃণ্য পাপ বলে বিবেচিত হয়। বাস্তবে অতি অধুনা পর্যন্ত দেউলিয়াদের বহিষ্কার করে রাখে বন্ধু সমাজ।
বিভিন্ন যুগের শত্রু সম্পর্কিত নৈতিক বিধির পার্থক্য অনেক। এর কারণ পার্থক্য ছিল ক্ষমতা লাভ জনক ব্যবহারে। এই বিষয়ের উপর শোনা যাক পুরনো টেস্টামেন্ট থেকে :
When the lord thy God shall bring thee into the land wither throw goest to possess it, and hath cost out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorifes, and the companies, and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites. Seven nations greater and mightier than thou;
And when the lord thy God shall deliver them before thee; Thou shalt smite them, and utterly destroy they; thou shalt make no covenant with them. no show mercy unto them :
Neither shalt thou make marriage with them; they daughter shalt thou not give unto his sow. nor his daughter shalt thou take untro thy son.
For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods : so the anger of the lord be kindled against you, and destroy thee suddenly.
If they do all this, There shall not be male or female barren among you, or among your cattle.
পরবর্তী অধ্যায়গুলোতে এই সাত জাতি সম্পর্কে আরও স্পষ্টভাবে বলা হয়েছে :
thou shalf save alive nothing that breathe th… that they teach you not to do after all their abominations.
But towards cities which are very for off from thee, and which are not of these nations it is permissible to be more merciful
Thou shall smite every male there of with the edge of the sword : but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city even all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself.
স্মরণ করা যেতে পারে যে বিষয়টি সম্পর্কে বিশেষ জ্ঞান না থাকায় সোল (saul) এমালেকাইটকে আঘাত করলে সমস্যায় পড়েন:
And he took agag the king of the Amolekites alive and utterly destroyed all the people with the edge of the sword.
But saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fettings. and the lambs, and all that was good. and would not utterly destroy them : but everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly.
Then come the word of the lord unto samnel saying.
It repenteth me that I have set up saul to the king : for he is turned back from following me. and hath not performed my commandments.
The moral code towards enemies is a matter as to which different ages have differed greatly, largely because the profitable uses of power have differed. On this subject, let us first hear the Old Testament.
When the Lord thy God shall bring thee into the land wither thou gust to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittities. and Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou :
And when the Lord thy God shall deliver them before thee : thou shalt smite them, and utterly destroy them : thou shall make no covenant with them. nor show mercy unto them :
