আয়াতঃ 024.023
যারা সতী-সাধ্বী, নিরীহ ঈমানদার নারীদের প্রতি অপবাদ আরোপ করে, তারা ইহকালে ও পরকালে ধিকৃত এবং তাদের জন্যে রয়েছে গুরুতর শাস্তি।
Verily, those who accuse chaste women, who never even think of anything touching their chastity and are good believers, are cursed in this life and in the Hereafter, and for them will be a great torment,
إِنَّ الَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ لُعِنُوا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
Inna allatheena yarmoona almuhsanati alghafilati almu/minati luAAinoo fee alddunya waal-akhirati walahum AAathabun AAatheemun
YUSUFALI: Those who slander chaste women, indiscreet but believing, are cursed in this life and in the Hereafter: for them is a grievous Penalty,-
PICKTHAL: Lo! as for those who traduce virtuous, believing women (who are) careless, cursed are they in the world and the Hereafter. Theirs will be an awful doom
SHAKIR: Surely those who accuse chaste believing women, unaware (of the evil), are cursed in this world and the hereafter, and they shall have a grievous chastisement.
KHALIFA: Surely, those who falsely accuse married women who are pious believers have incurred condemnation in this life and in the Hereafter; they have incurred a horrendous retribution.
২৩। যারা সতী, সরলমনা ও বিশ্বাসী নারীদের প্রতি অপবাদ আরোপ করে ২৯৭৫, তারা দুনিয়া ও আখেরাতে অভিশপ্ত। তাদের জন্য আছে ভয়াবহ শাস্তি , –
২৯৭৫। পূণ্যাত্মা ও ভালো মহিলারা অনেক সময়েই লোকদের অপরিণামদর্শীতার শিকার হয়। তাদের নিষ্পাপতা সত্বেও অনেক ক্ষেত্রেই তাদের অপবাদ সহ্য করতে হয়, এর ফলে তাদের নিকট জনদের অপ্রীতিকর অবস্থার সম্মুখীন হতে হয়। ঠিক এরূপ অবস্থারই সৃষ্টি হয়েছিলো হযরত আয়েশার [রা ] ক্ষেত্রে। নিষ্পাপ আয়েশা কলঙ্ক রটনাকারীদের রটনায় প্রচন্ড মনোঃকষ্টে ভুগেছিলেন। তাঁর কলঙ্কগাথা যখন আলোচনার বিষয়বস্তু সেই একটা মাস তিনি অবর্ণনীয় মানসিক যাতনায় ক্ষতবিক্ষত হন। তাঁর স্বামী রসুলুল্লাহ্ [ সা ] এবং পিতা আবু বকর [ রা ] এক অপ্রীতিকর অবস্থার সম্মুখীন হন। তাদের সামাজিক অবস্থান , দায়িত্ব ও কর্তব্যে তাদের অবস্থাকে আরও সঙ্কাটাপন্ন করে তোলে। যেসব নীতিবিহীন লোক এই অপবাদের সুত্রপাত ঘটায় এবং যেসব নির্বোধ ও অপরিণামদর্শী লোক না বুঝে এই অপবাদ রটনাতে অংশ গ্রহণ করে তারা উভয়েই ভয়াবহ আধ্যাত্মিক বিপর্যয়ের সম্মুখীন হবে। কারণ তারা তাদের পাপের দরুণ আল্লাহ্র করুণা ও রহমত বঞ্চিত হবে। আল্লাহ্র রহমত বঞ্চিত হওয়ার অর্থ বিশেষ অভিশাপগ্রস্থ অবস্থা প্রাপ্ত হওয়া।
মন্তব্য : মহিলাদের বিরুদ্ধে মিথ্যা কলঙ্ক আরোপের বিরুদ্ধে এ এক সার্বজনীন ঐশ্বরিক দলিল। মহিলা অধিকার সংরক্ষণের এত গুরুত্বপূর্ণ দলিল আর কোনও ধর্মে আছে কিনা আমার জানা নাই। এর পরেও বিশ্বব্যপী মুসলিম মহিলাদের নির্যাতন সীমাহীনব্যপী বৃদ্ধি পেয়েছে ধর্মোন্মাদ মৌলবাদীদের দ্বারা।
আয়াতঃ 024.024
যেদিন প্রকাশ করে দেবে তাদের জিহবা, তাদের হাত ও তাদের পা, যা কিছু তারা করত;
On the Day when their tongues, their hands, and their legs or feet will bear witness against them as to what they used to do.
يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Yawma tashhadu AAalayhim alsinatuhum waaydeehim waarjuluhum bima kanoo yaAAmaloona
YUSUFALI: On the Day when their tongues, their hands, and their feet will bear witness against them as to their actions.
PICKTHAL: On the day when their tongues and their hands and their feet testify against them as to what they used to do,
SHAKIR: On the day when their tongues and their hands and their feet shall bear witness against them as to what they did.
KHALIFA: The day will come when their own tongues, hands, and feet will bear witness to everything they had done.
২৪। সেদিন , যেদিন তাদের জিহ্বা , তাদের হাত, এবং তাদের পদদ্বয়, তাদের কৃতকর্ম সম্বন্ধে তাদের বিরুদ্ধে সাক্ষী দেবে ২৯৭৬।
২৯৭৬। আমাদের বিভিন্ন অংগ প্রত্যঙ্গ দ্বারা আমাদের মানসিক বিভিন্ন দক্ষতাকে বোঝানো হয়েছে। রসনাকে দেয়া হয়েছে মনের ভাবকে প্রকাশের জন্য আর বলা হয়েছে তা যেনো অসৎ কথায় ব্যবহার না করে আল্লাহ্র কাজে ব্যবহার করা হয়। সেই ভাবে হাত যে কর্ম সম্পাদন করবে তা যেনো আল্লাহ্র প্রতি নিবেদিত হয়। চরণ যেনো পাপ স্থানে গমন না করে আল্লাহ্র জেহাদে শরীক হয় ইত্যাদি জীবনের বিভিন্ন কর্মকান্ডকে প্রকাশের জন্য শরীরের বিভিন্ন অংগ প্রত্যঙ্গকে প্রতীক হিসেবে ব্যবহার করা হয়েছে। যদি আমরা আমাদের মন , মেধা, সৃজনক্ষমতা , পরিশ্রম ইত্যাদিকে আল্লাহ্র প্রদর্শিত পথে পরিচালনা না করি , তবে শেষ বিচারের দিনে আমাদের অঙ্গ প্রত্যঙ্গ আমাদের বিরুদ্ধে সাক্ষী স্বরূপ কাজ করবে।