YUSUFALI: They shall there exchange, one with another, a (loving) cup free of frivolity, free of all taint of ill.
PICKTHAL: There they pass from hand to hand a cup wherein is neither vanity nor cause of sin.
SHAKIR: They shall pass therein from one to another a cup wherein there shall be nothing vain nor any sin.
KHALIFA: They will enjoy drinks that are never polluted, and never sinful to drink.
২৩। সেখানে তারা পরস্পরের মধ্যে আদান প্রদান করবে [ ভালোবাসার ] পেয়ালা যা হবে চাপল্যমুক্ত ও সকল পাপ থেকে মুক্ত ৫০৫৭।
৫০৫৭। পৃথিবীর জীবনে পান করার অর্থ হচ্ছে ‘মদ’ বা এই জাতীয় মাদক দ্রব্য পান করা বা পানপাত্র বন্ধু বান্ধবের নিকট থেকে গ্রহণ করা যা পানে দ্বিবিধ ক্রিয়া হয় : ১) অবসর সময়কে বাজে ও বৃথা ব্যয় করার জন্য ব্যবহার করা হয়; অথবা ২) পানীয়টাকে উত্তেজক হিসেবে ব্যবহার করা হয় যেনো খারাপ চিন্তা, খারাপ ধারণা, খারাপ ইঙ্গিত, খারাপ কথাবার্তা বা পাপ কাজে নিজেকে নিয়োজিত করতে পারে। বেহেশতের ‘পানীয় ‘ হবে ঠিক এর বিপরীত।
আয়াতঃ 052.024
সুরক্ষিত মোতিসদৃশ কিশোররা তাদের সেবায় ঘুরাফেরা করবে।
And there will go round boy-servants of theirs, to serve them as if they were preserved pearls.
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ
Wayatoofu AAalayhim ghilmanun lahum kaannahum lu/luon maknoonun
YUSUFALI: Round about them will serve, (devoted) to them, young male servants (handsome) as Pearls well-guarded.
PICKTHAL: And there go round, waiting on them menservants of their own, as they were hidden pearls.
SHAKIR: And round them shall go boys of theirs as if they were hidden pearls.
KHALIFA: Serving them will be servants like protected pearls.
২৪। তাদের সেবায় নিয়োজিত থাকবে সুরক্ষিত, মুক্তাসদৃশ কিশোরেরা ৫০৫৮।
৫০৫৮। ‘Maknun’ অর্থ সুরক্ষিত রাখা,বন্ধ রাখা, গুপ্ত রাখা, লুকিয়ে রাখা ইত্যাদি। কিশোরদের এক কথায় বর্ণনা করা হয়েছে সুরক্ষিত মুক্তা সদৃশ্য। শুক্তির মাঝে যে মুক্তা থাকে তার ঔজ্জ্বল্য ও সৌন্দর্য বর্ণনাতীত। কিন্তু দীর্ঘদিন ব্যবহারের ফলে বা বাইরে আলো হাওয়াতে ফেলে রাখলে মুক্তার ঔজ্জ্বল্য কিছুটা নষ্ট হয়ে যায়। সুতারাং যখন ব্যবহার হয় না তখন মুক্তাকে সুরক্ষিত গহনার বাক্সে বন্দ করে রাখে যেনো তার ঔজ্জ্বল্য ও সৌন্দর্য না হারায়।
আয়াতঃ 052.025
তারা একে অপরের দিকে মুখ করে জিজ্ঞাসাবাদ করবে।
And some of them draw near to others, questioning.
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ
Waaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona
YUSUFALI: They will advance to each other, engaging in mutual enquiry.
PICKTHAL: And some of them draw near unto others, questioning,
SHAKIR: And some of them shall advance towards others questioning each other.
KHALIFA: They will meet each other and reminisce among themselves.
২৫। এবং তারা একে অন্যের সম্মুখীন হয়ে পরস্পর জিজ্ঞাসা বাদ করবে ৫০৫৯।
৫০৫৯। বেহেশতের বর্ণনার তৃতীয় ধাপ এই আয়াতে বর্ণনা করা হয়েছে। বেহেশতের সুখ শান্তির প্রথম ধাপ হচ্ছে ব্যক্তিগত সুখ ও শান্তি। দ্বিতীয় ধাপে আছে সমষ্টিগত বা সামাজিক সুখ ও শান্তি। তৃতীয় ধাপে বর্ণনা করা হয়েছে অতীতের স্মৃতি চারণের মাধ্যমে বর্তমানের সুখ, শান্তি ও আরাম, আয়েশকে পরিপূর্ণভাবে উপভোগ করা এবং আল্লাহ্র অনুগ্রহকে অনুভব করা। দেখুন টিকা ৫০৫০। এই অনুভবও হবে পরস্পর অন্তরঙ্গ কথোপকথনের মাধ্যমে ও একই বিশ্বাসের মূলসূত্র থেকে।
আয়াতঃ 052.026
তারা বলবেঃ আমরা ইতিপূর্বে নিজেদের বাসগৃহে ভীত-কম্পিত ছিলাম।
Saying: ”Aforetime, we were afraid with our families (from the punishment of Allâh).
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
Qaloo inna kunna qablu fee ahlina mushfiqeena
YUSUFALI: They will say: “Aforetime, we were not without fear for the sake of our people.
PICKTHAL: Saying: Lo! of old, when we were with our families, we were ever anxious;
SHAKIR: Saying: Surely we feared before on account of our families:
KHALIFA: They will say, “We used to be kind and humble among our people.
২৬। তারা বলবে, ” আমরা পূর্বে পরিবার পরিজনের সম্বন্ধে ভীত ছিলাম ৫০৬০।
৫০৬০। পার্থিব জীবনের কেউই সম্পূর্ণ শঙ্কামুক্ত জীবন যাপন করতে পারে না। পবিত্র জীবন যাপনের মাধ্যমে সীমিত ধারণায় হলেও আধ্যাত্মিক দিক থেকে সে সফলতা লাভ করতে পারে সত্য। কিন্তু পৃথিবীর জীবন, কর্মক্ষেত্র, সন্তান-সন্ততি, স্ত্রী, পুত্র, পরিজন ইত্যাদি বিভিন্ন বিষয় তাদের চিন্তা ধারা ও মনকে সর্বদা ব্যপৃত রাখতো এবং শঙ্কায় পরিপূর্ণ করে ফেলতো। বেহেশতি শান্তির বর্ণনায় বলা হয়েছে যে, তাদের মন থেকে সকল ভয়, দুঃশ্চিন্তা, শঙ্কা, মুক্ত করে দেয়া হবে এবং এই ব্যাপারে তারা সমমনাদের সাথে আলোচনা করবে। কি অপূর্ব বর্ণনার মাধ্যমে মানুষের জীবনের প্রতিটি ক্ষেত্রের সুখ, শান্তি, আনন্দ পরিতৃপ্তির বর্ণনা করা হয়েছে।