৩২। “বারে বারে ক্ষমাশীল , পরম করুণাময় আল্লাহ্র নিকট থেকে এটা হচ্ছে আতিথেয়তা ৪৫০২।”
৪৫০২। দেখুন আয়াত [ ৩ : ১৯৮ ]। আল্লাহ্র অসীম করুণা ও অনুগ্রহের ফলে মোমেন বান্দারা আল্লাহ্র ক্ষমা লাভ করবে। পরলোকে তাদেরই অবস্থান এখানে বর্ণনা করা হয়েছে। আল্লাহ্র পক্ষ থেকে তাদের সম্মানীয় অতিথিরূপে আপ্যায়ন করা হবে।
আয়াতঃ 041.033
যে আল্লাহর দিকে দাওয়াত দেয়, সৎকর্ম করে এবং বলে, আমি একজন আজ্ঞাবহ, তার কথা অপেক্ষা উত্তম কথা আর কার?
And who is better in speech than he who [says: ”My Lord is Allâh (believes in His Oneness),” and then stands straight (acts upon His Order), and] invites (men) to Allâh’s (Islâmic Monotheism), and does righteous deeds, and says: ”I am one of the Muslims.”
وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّمَّن دَعَا إِلَى اللَّهِ وَعَمِلَ صَالِحًا وَقَالَ إِنَّنِي مِنَ الْمُسْلِمِينَ
Waman ahsanu qawlan mimman daAAa ila Allahi waAAamila salihan waqala innanee mina almuslimeena
YUSUFALI: Who is better in speech than one who calls (men) to Allah, works righteousness, and says, “I am of those who bow in Islam”?
PICKTHAL: And who is better in speech than him who prayeth unto his Lord and doeth right, and saith: Lo! I am of those who are muslims (surrender unto Him).
SHAKIR: And who speaks better than he who calls to Allah while he himself does good, and says: I am surely of those who submit?
KHALIFA: Who can utter better words than one who invites to GOD, works righteousness, and says, “I am one of the submitters”?
রুকু – ৫
৩৩। কথায় তার থেকে কে বেশী উত্তম যে [লোকদের ] আল্লাহ্র দিকে ডাকে , সৎ কাজ করে এবং বলে , “যারা ইসলামে আত্মসমর্পন করে আমি তাদের অন্তর্ভূক্ত।” ৪৫০৩
৪৫০৩। এখানে আয়াটিতে পূণ্যাত্মা রাসুলের [ সা ] জীবনাদর্শের প্রতি সাধারণ মানুষের মনোযোগ আকর্ষণ করা হয়েছে। রাসুলের [ সা ]জীবনের তিনটি প্রধান দিককে বক্তব্যের মাধ্যমে তুলে ধরা হয়েছে।
১) তিনি আল্লাহ্র সত্যের প্রতি মানুষকে আহ্বান করেন। তাঁর চিন্তা ও বাক্য মানুষের বৃহত্তর কল্যাণের জন্য নিয়োজিত এই সত্যকেই তাঁর প্রচারিত বাণীতে প্রকাশ পায়।
২) তাঁর জীবন, কর্ম, সবই সৎকর্ম , মানুষের সেবায় নিয়োজিত। এই তথ্য এ কথাই প্রমাণ করে যে, তাঁর কথা ও কাজের মধ্যে কোনও ব্যবধান নাই।
৩) তিনি সম্পূর্ণরূপে আল্লাহ্র ইচ্ছার কাছে সমর্পিত ছিলেন। উপরের তিনটি বিশেষণের মাধ্যমে রাসুলের [সা] জীবনকে চিত্রিত করা হয়েছে, যা ছিলো ইসলামের মূর্ত প্রকাশ। যে প্রকাশ হচ্ছে মানুষের অনুধাবন ক্ষমতার সর্বোচ্চ অনুভূতি।
উপদেশ : সাধারণ মানুষ তাদের জীবনে এই সর্বোচ্চ অনুভূত প্রকাশের জন্য চেষ্টা করে যাবে।
আয়াতঃ 041.034
সমান নয় ভাল ও মন্দ। জওয়াবে তাই বলুন যা উৎকৃষ্ট। তখন দেখবেন আপনার সাথে যে ব্যক্তির শত্রুতা রয়েছে, সে যেন অন্তরঙ্গ বন্ধু।
The good deed and the evil deed cannot be equal. Repel (the evil) with one which is better (i.e. Allâh ordered the faithful believers to be patient at the time of anger, and to excuse those who treat them badly), then verily! he, between whom and you there was enmity, (will become) as though he was a close friend.
وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ
Wala tastawee alhasanatu wala alssayyi-atu idfaAA biallatee hiya ahsanu fa-itha allathee baynaka wabaynahu AAadawatun kaannahu waliyyun hameemun
YUSUFALI: Nor can goodness and Evil be equal. Repel (Evil) with what is better: Then will he between whom and thee was hatred become as it were thy friend and intimate!
PICKTHAL: The good deed and the evil deed are not alike. Repel the evil deed with one which is better, then lo! he, between whom and thee there was enmity (will become) as though he was a bosom friend.
SHAKIR: And not alike are the good and the evil. Repel (evil) with what is best, when lo! he between whom and you was enmity would be as if he were a warm friend.
KHALIFA: Not equal is the good response and the bad response. You shall resort to the nicest possible response. Thus, the one who used to be your enemy, may become your best friend.
৩৪। ভালো ও মন্দ সমান হতে পারে না ৪৫০৪। মন্দকে প্রতিহত কর ভালোর দ্বারা। তাহলে যার সাথে তোমার শত্রুতা আছে, সে হয়ে যাবে বন্ধু এবং অন্তরঙ্গ ৪৫০৫।
৪৫০৪। ভালো মন্দের মধ্যে কোনও তুলনা হতে পারে না। কারণ দুটি বস্তুর মধ্যে তুলনা তখনই হয়, যখন তাদের মধ্যে সামঞ্জস্য থাকে। ভালো ও মন্দ দুটির অবস্থান দুই মেরুতে। মন্দকে ভালে দ্বারা প্রতিহত করতে বলা হয়েছে ; তা হবে অতি উত্তম যেমন উত্তম হচ্ছে বিষের প্রতিষেধক দ্রব্য উত্তম বিষের থেকে। ভালো দ্বারা মন্দকে প্রতিহত করার ফলে , বিদ্বেষ ভালোবাসাতে রূপান্তরিত হবে। শত্রু হয়ে যাবে বন্ধু। জ্ঞান দ্বারা অজ্ঞানতাকে দূর করতে, দুষ্ট ও পাপীকে আল্লাহ্র প্রত্যাদেশ দ্বারা সংশোধন করতে বলা হয়েছে।যে মানুষ পাপের দাসত্বে আবদ্ধ তাকে সেই দাসত্ব থেকে মুক্ত করলে সে রূপান্তরিত হবে সর্বশ্রেষ্ট বন্ধু রূপে। আল্লাহ্র রাস্তায় সে হবে শ্রেষ্ঠ সাহায্যকারী। এভাবেই আল্লাহ্র বাণীর মাহত্ব্য যুগে যুগে মানুষের মনোজগতের পরিবর্তন ঘটায়।