YUSUFALI: For them is a Sustenance determined,
PICKTHAL: For them there is a known provision,
SHAKIR: For them is a known sustenance,
KHALIFA: They have deserved provisions that are reserved specifically for them.
৪০। তবে,আল্লাহ্র একনিষ্ঠ [ এবং অনুগত ] বান্দাদের কথা স্বতন্ত্র।
৪১। তাদের জন্য নির্ধারিত আছে জীবনোপকরণ হিসেবে ৪০৬০, ৪০৬১
৪০৬০। “Ma’lum” – নির্ধারিত। এই নির্ধারিত শব্দটি দ্বারা বুঝানো হয়েছে যে, পূণ্যাত্মা ও আল্লাহ্র আর্শীবাদ পুষ্টদের জন্য যে পুরষ্কার নির্ধারিত তা কোন দৈবাৎ ঘটনা নয়। পূণ্যাত্মাদের কাজের পুরষ্কারের ঘোষণা হচ্ছে আল্লাহ্র দৃঢ় অংগীকার।
৪০৬১। ‘রিযিক’ বা “জীবনোপকরণ”- এখানে রিযিক শব্দটি দ্বারা বেহেশতের ফলমূলকে বোঝানো হয়েছে।
আয়াতঃ 037.042
ফল-মূল এবং তারা সম্মানিত।
Fruits (Delights); and they (shall enjoy) honour and dignity,
فَوَاكِهُ وَهُم مُّكْرَمُونَ
Fawakihu wahum mukramoona
YUSUFALI: Fruits (Delights); and they (shall enjoy) honour and dignity,
PICKTHAL: Fruits. And they will be honoured
SHAKIR: Fruits, and they shall be highly honored,
KHALIFA: All kinds of fruits. They will be honored.
৪২। [ আনন্দদায়ক ] ফল ৪০৬২ ; এবং তারা [ উপভোগ করবে ] সম্মান ও মর্যাদা ;
৪০৬২। “ফলমূল” ; দেখুন আয়াত [ ৩৬ : ৫৭ ] এবং টিকা ৪০০৩। এই আয়াত থেকে পরবর্তী আয়াতসমূহের বর্ণনা করা হয়েছে পূণ্যাত্মাদের পুরষ্কারের বর্ণনা। ধাপে ধাপে তা বর্ণনা করা হয়েছে। প্রথমতঃ খাদ্য যথা ফলমূল, তারপর মনোরম ছবির মত বাগান [ যথাঃ নৈসর্গিক দৃশ্য, শোভা, পাখীর গান, ফুলের গন্ধ, ঝরণা ইত্যাদি ] ; সুখ ও সম্মানের বাসগৃহ ; সমমনোভাবাসম্পন্ন সঙ্গী সহযোগে সিংহাসনে সমাসীন , উপাদেয় পানীয় ; সামাজিক আনন্দ ; অপর লিঙ্গের সঙ্গের আনন্দ এখানে অপর লিঙ্গের সঙ্গীদের সৌন্দর্য মনোহারিত্ব হবে তুলনাহীন।
আয়াতঃ 037.043
নেয়ামতের উদ্যানসমূহ।
In Gardens of Felicity,
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
Fee jannati alnnaAAeemi
YUSUFALI: In Gardens of Felicity,
PICKTHAL: In the Gardens of delight,
SHAKIR: In gardens of pleasure,
KHALIFA: In the gardens of bliss.
৪৩। সুখময় [বেহেশতের ] বাগানে ;
৪৪। [ মর্যাদার ] সিংহাসনে মুখোমুখি সমাসীন হয়ে।
৪৫। প্রবাহমান স্বচ্ছ ঝরণা থেকে [ পানীয় ] পেয়ালা তাদের নিকট ঘুরে ঘুরে পরিবেশন করা হবে।
৪৬। উহা স্ফটিক শুভ্র , পানকারীদের জন্য তা হবে সুস্বাদু।
৪৭। তার মধ্যে [ ক্ষতিকর ] মাথা ব্যথার কারণ নাই, এবং উহাতে তারা মাতালও হবে না ৪০৬৩।
৪০৬৩। বেহেশতে যে সামাজিক সমাবেশ হবে তারই বর্ণনা এখানে করা হয়েছে। সেখানে যে পানীয় পরিবেশন করা হবে তা হবে পবিত্র, কোনও ক্ষতিকর প্রভাব এতে থাকবে না। পৃথিবীতে এরূপ সামাজিক সমাবেশ পাপের জন্ম দেয়। কিন্তু বেহেশতে তা হবে পূত এবং পবিত্র।
আয়াতঃ 037.044
মুখোমুখি হয়ে আসনে আসীন।
Facing each other on Thrones (of Dignity):
عَلَى سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ
AAala sururin mutaqabileena
YUSUFALI: Facing each other on Thrones (of Dignity):
PICKTHAL: On couches facing one another;
SHAKIR: On thrones, facing each other.
KHALIFA: On furnishings close to one another.
৪৩। সুখময় [বেহেশতের ] বাগানে ;
৪৪। [ মর্যাদার ] সিংহাসনে মুখোমুখি সমাসীন হয়ে।
৪৫। প্রবাহমান স্বচ্ছ ঝরণা থেকে [ পানীয় ] পেয়ালা তাদের নিকট ঘুরে ঘুরে পরিবেশন করা হবে।
৪৬। উহা স্ফটিক শুভ্র , পানকারীদের জন্য তা হবে সুস্বাদু।
৪৭। তার মধ্যে [ ক্ষতিকর ] মাথা ব্যথার কারণ নাই, এবং উহাতে তারা মাতালও হবে না ৪০৬৩।
৪০৬৩। বেহেশতে যে সামাজিক সমাবেশ হবে তারই বর্ণনা এখানে করা হয়েছে। সেখানে যে পানীয় পরিবেশন করা হবে তা হবে পবিত্র, কোনও ক্ষতিকর প্রভাব এতে থাকবে না। পৃথিবীতে এরূপ সামাজিক সমাবেশ পাপের জন্ম দেয়। কিন্তু বেহেশতে তা হবে পূত এবং পবিত্র।
আয়াতঃ 037.045
তাদেরকে ঘুরে ফিরে পরিবেশন করা হবে স্বচ্ছ পানপাত্র।
Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain,
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِن مَّعِينٍ
Yutafu AAalayhim bika/sin min maAAeenin
YUSUFALI: Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain,
PICKTHAL: A cup from a gushing spring is brought round for them,
SHAKIR: A bowl shall be made to go round them from water running out of springs,
KHALIFA: Cups of pure drinks will be offered to them.
৪৩। সুখময় [বেহেশতের ] বাগানে ;
৪৪। [ মর্যাদার ] সিংহাসনে মুখোমুখি সমাসীন হয়ে।
৪৫। প্রবাহমান স্বচ্ছ ঝরণা থেকে [ পানীয় ] পেয়ালা তাদের নিকট ঘুরে ঘুরে পরিবেশন করা হবে।
৪৬। উহা স্ফটিক শুভ্র , পানকারীদের জন্য তা হবে সুস্বাদু।
৪৭। তার মধ্যে [ ক্ষতিকর ] মাথা ব্যথার কারণ নাই, এবং উহাতে তারা মাতালও হবে না ৪০৬৩।
৪০৬৩। বেহেশতে যে সামাজিক সমাবেশ হবে তারই বর্ণনা এখানে করা হয়েছে। সেখানে যে পানীয় পরিবেশন করা হবে তা হবে পবিত্র, কোনও ক্ষতিকর প্রভাব এতে থাকবে না। পৃথিবীতে এরূপ সামাজিক সমাবেশ পাপের জন্ম দেয়। কিন্তু বেহেশতে তা হবে পূত এবং পবিত্র।