আয়াতঃ 083.016
অতঃপর তারা জাহান্নামে প্রবেশ করবে।
Then, verily they will indeed enter and taste the burning flame of Hell.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ
Thumma innahum lasaloo aljaheemi
YUSUFALI: Further, they will enter the Fire of Hell.
PICKTHAL: Then lo! they verily will burn in hell,
SHAKIR: Then most surely they shall enter the burning fire.
KHALIFA: Then they will be thrown into Hell.
১৫। সেদিন তারা তাদের প্রভুর [ নূর ] থেকে অন্তরিত হবে। ৬০১৮
১৬। উপরন্তু তারা জাহান্নামের আগুনে প্রবেশ করবে।
৬০১৮। ‘অন্তরিত’ অর্থাৎ পর্দা দিয়ে ঘেরা থাকবে। পূত পবিত্র আত্মাকে আয়নার সাথে তুলনা করা যায়। পরিষ্কার আয়নাতে যেরূপ উজ্জ্বল প্রতিবিম্ব প্রতিফলিত হয়, পূত পবিত্র আত্মার মাঝেও সেরূপ আল্লাহ্র জ্ঞান,প্রজ্ঞার আলোর প্রতিফলন ঘটে। আল্লাহ্র হেদায়েতের আলো এ সব আত্মাকে করে উদ্ভাসিত। কিন্তু যে আত্মা পাপের কালিমাতে কলুষিত হয় সে আত্মাকে তুলনা করা যায় মসীলিপ্ত আয়নার সাথে। মসীলিপ্ত আয়নাতে যেরূপ কোনও প্রতিবিম্ব প্রতিফলিত হয় না, ঠিক সেরূপ হচ্ছে পাপে আসক্ত আত্মার অবস্থান। এ সব আত্মাতে আল্লাহ্র নূর বা সত্য,জ্ঞান ও প্রজ্ঞার আলোর অনুপ্রবেশের দ্বার রুদ্ধ হয়ে যায়। ঠিক যেনো দেয়াল দ্বারা তাদের অন্তরিত করা হয়েছে। ফলে, বিচার দিবসে পূণ্যাত্মারা আল্লাহ্র সান্নিধ্য লাভে হবেন ধন্য। অপরপক্ষে,পাপাত্মার কখনও স্রষ্টার সান্নিধ্য লাভে সক্ষম হবে না। স্রষ্টা ও তাদের মাঝে থাকবে “অন্তরায়” বা দেয়াল পাপীদের দৃষ্টিগোচর করানো হবে দোযখের আগুন – যা তাদের জন্য প্রজ্জ্বলিত যা তাদের জন্য একমাত্র সত্য।
আয়াতঃ 083.017
এরপর বলা হবে, একেই তো তোমরা মিথ্যারোপ করতে।
Then, it will be said to them: ”This is what you used to deny!”
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
Thumma yuqalu hatha allathee kuntum bihi tukaththiboona
YUSUFALI: Further, it will be said to them: “This is the (reality) which ye rejected as false!
PICKTHAL: And it will be said (unto them): This is that which ye used to deny.
SHAKIR: Then shall it be said: This is what you gave the lie to.
KHALIFA: They will be told, “This is what you used to deny.”
১৭। উপরন্তু তাদের বলা হয় ; ” এটাই সেই [ বাস্তব ] সত্য যা তোমরা মিথ্যা ভেবে প্রত্যাখান করতে।
১৮। না, অবশ্যই পূণ্যাত্মাদের আমলনামা ইল্লিনে [ সুরক্ষিত ] আছে ৬০১৯।
৬০১৯। ‘ইল্লিয়ীন’ যা ‘সিজ্জীনের ‘ বিপরীত। মুমিনদের নাম ও আমলনামা সম্বলিত রেজিস্ট্রার,অথবা তাঁদের আমলনামা যেখানে রক্ষিত হয় সে স্থান হচ্ছে ‘ইল্লিয়ীন’। সিজ্জীনের উল্লেখ আছে এই সূরার ৭নং আয়াতে এবং ব্যাখ্যা আছে ৬০১৩ নং টিকাতে।
আয়াতঃ 083.018
কখনও না, নিশ্চয় সৎলোকদের আমলনামা আছে ইল্লিয়্যীনে।
Nay! Verily, the Record (writing of the deeds) of Al-Abrâr (the pious who fear Allâh and avoid evil), is (preserved) in ’Illiyyûn.
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Kalla inna kitaba al-abrari lafee AAilliyyeena
YUSUFALI: Day, verily the record of the Righteous is (preserved) in ‘Illiyin.
PICKTHAL: Nay, but the record of the righteous is in ‘Illiyin –
SHAKIR: Nay! Most surely the record of the righteous shall be in the Iliyin.
KHALIFA: Indeed, the book of the righteous will be in `Elleyyeen.
১৭। উপরন্তু তাদের বলা হয় ; ” এটাই সেই [ বাস্তব ] সত্য যা তোমরা মিথ্যা ভেবে প্রত্যাখান করতে।
১৮। না, অবশ্যই পূণ্যাত্মাদের আমলনামা ইল্লিনে [ সুরক্ষিত ] আছে ৬০১৯।
৬০১৯। ‘ইল্লিয়ীন’ যা ‘সিজ্জীনের ‘ বিপরীত। মুমিনদের নাম ও আমলনামা সম্বলিত রেজিস্ট্রার,অথবা তাঁদের আমলনামা যেখানে রক্ষিত হয় সে স্থান হচ্ছে ‘ইল্লিয়ীন’। সিজ্জীনের উল্লেখ আছে এই সূরার ৭নং আয়াতে এবং ব্যাখ্যা আছে ৬০১৩ নং টিকাতে।
আয়াতঃ 083.019
আপনি জানেন ইল্লিয়্যীন কি?
And what will make you know what ’Illiyyûn is?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
Wama adraka ma AAilliyyoona
YUSUFALI: And what will explain to thee what ‘Illiyun is?
PICKTHAL: Ah, what will convey unto thee what ‘Illiyin is! –
SHAKIR: And what will make you know what the highest Iliyin is?
KHALIFA: Do you know what `Elleyyeen is?
১৯। এবং কিভাবে তোমাদের ব্যাখ্যা করা যাবে ইল্লিন কি ?
২০। ইহা হচ্ছে পূর্ণভাবে লিখিত নথি [রেজিস্ট্রার ]। ৬০২০
৬০২০। ২০ নং আয়াত ৯ নং আয়াতের পুণরাবৃত্তি। দেখুন টিকা নং ৬০১৪। পার্থক্য হচ্ছে পূর্বের রেজিস্ট্রারটি ছিলো পাপীদের জন্য এবং এই আয়াতে যে রেজিস্ট্রারের উল্লেখ আছে তা পূণ্যাত্মাদের জন্য। এই রেজিস্ট্রারে পূণ্যাত্মাদের খুঁটিনাটি সকল বর্ণনা লিপিবদ্ধ করা হয়েছে।